Ta denne lovboken og legg den ned ved siden av paktkisten til Herren deres
Gud. Der skal den ligge som et vitne mot deg ().
Det finnes over 6000 språk i verden. Hele Bibelen er oversatt til mer enn 600 språk,
og NT eller deler av Bibelen er også oversatt til over 2500 andre språk. Det er et stort
tall. Men det er mindre enn halvparten av verdens språk.
Ca. 1,5 milliarder mennesker har ikke hele Bibelen oversatt til førstespråket
sitt. Selv om mye er ugjort, har bibelselskapene sørget for at 6 milliarder mennesker
kan lese Skriften.
Og for en velsignelse det er å ha Bibelen på sitt eget språk! Vi tar det ofte
for gitt og glemmer ikke bare at mange ikke har Bibelen, men også at den lenge ble
holdt borte fra massene. Takket være boktrykkerkunsten og reformasjonen er det
ikke lenger slik. De av oss som faktisk har Bibelen, søker å bli fylt med Ånden og
lære å studere Ordet og bli kjent med den Gud som er åpenbart der.
Bibelen ble skrevet som et vitnesbyrd om Guds handling i historien, hans plan for
å frelse menneskeheten og for å oppdra oss til all rettferdighet. Herren gjorde dette
på menneskelig språk og synliggjorde sine tanker med menneskelige ord. Da Gud
reddet Israel ut av Egypt, valgte han et bestemt folk som skulle formidle budskapet
hans til alle folkeslag. Han lot folket formidle hans ord på språket deres (hebraisk og
noe på arameisk, et språk som er i slekt med hebraisk).
Fremveksten av gresk kultur ga en ny mulighet, slik at NT kunne formidles
ved hjelp av et verdensspråk. (GT fikk også en gresk oversettelse.) Dette “verdensspråket”
gjorde det mulig for apostlene og urkirken å spre budskapet vidt og bredt
med ny misjonsiver etter Kristi død. Senere vitner Johannes ”om Guds ord og
bærer fram Jesu Kristi vitnesbyrd, alt det han har sett” (). Slik viser Bibelen
kontinuiteten i dette inspirerte ”vitnet” og ”vitnesbyrdet” fra Skriftens første forfatter
til den siste.
Les . Hvorfor var det så viktig for Israels barn å ”holde hvert ord i
denne loven” (), Toraen? Hvordan “forlenger” Guds ord våre dager? Hva
kan det bety i vår tid?
Noen mennesker har ikke bare fått Bibelen oversatt til morsmålet, de har til og med
forskjellige versjoner av den på sitt eget språk. Andre har kanskje bare én versjon.
Men hovedpoenget er uansett å verne om Skriften som Guds ord og følge dens lære.
Hvorfor er det aldri ”tomme ord” () å adlyde Guds ord og lære barna
dine det?
På alle språk finnes det ord som er så rike og har så dyp betydning at de er vanskelige
å oversette godt med et enkelt ord til et annet språk. Slike ord krever et bredt
studium av bruken av dem i Bibelen for fullt ut å forstå betydningen av dem.
Les ; ; ; og . Hvordan strekker Guds
barmhjertighet og godhet seg ut til hans skapte vesener?
Det hebraiske ordet chesed (barmhjertighet) er et av de rikeste og dypeste ordene i GT.
Den beskriver Guds kjærlighet, godhet, barmhjertighet og paktsforhold til sitt folk. I
disse få tekstene har vi sett ham vise ”stor godhet (chesed) mot din tjener David … Du
har holdt fast ved din store godhet (chesed)” (). Han skal ”gi meg sin miskunn
(chesed) og troskap” (). Når det gjelder Israel, vil han ”vise troskap mot
Jakob og miskunn (chesed) mot Abraham” (). Hele bøker er skrevet om ordet
chesed for å prøve å fange dybden av Guds nåde og kjærlighet til oss.
Les ; ; ; ; . Hva er den ”freden” eller
shalom som omtales her?
Det hebraiske ordet shalom blir ofte oversatt med ”fred.” Men betydningen av ordet
er mye dypere og bredere enn som så. Det kan oversettes med ”helhet, fullstendighet
og velvære.” Guds velsignelse og nåde holder oss i en shalom-tilstand, som er en gave
fra Gud (). Derimot skaper Jobs tunge opplevelser en situasjon hvor han
”ikke får ro” og heller ikke får ”hvile”, for han mangler shalom. I vår hektiske verden
er det en stor velsignelse å ønske sabbaten velkommen med ordene Shabbat shalom,
for vårt fellesskap med Gud gir den fred og helhet som livet lengter etter.
Uansett hvilket språk vi bruker – selv uten å kjenne den opprinnelige betydningen
av disse ordene – kan vi oppleve virkeligheten bak ordene så godt det er
mulig å forstå dem. Hvordan?
På hebraisk finnes det en rekke måter å uttrykke tanker som forsterker og understreker
betydningen av begrepene. I motsetning til europeiske språk har hebraisk ingen
tegnsetting, så språkets struktur utviklet andre måter å formidle dette på.
Les og . Hvilke ord gjentas i disse tekstene? Hvordan
fremheves de gjentatte ordene av ulike begreper som innføres med gjentakelser?
Hebraiske forfattere kunne legge vekt på en viss egenskap hos Gud ved å gjenta den
tre ganger. Når skapelsesberetningen kommer til det ypperste av Guds skaperverk,
understreket teksten menneskehetens unike betydning. Begrepet bara’, ‘å skape’, har
alltid bare Gud som subjekt. Det vil si at bare Gud har makt til å skape uten å være
avhengig av eksisterende materie. Her beskriver teksten menneskets skapelse: “Og
Gud skapte mennesket i sitt bilde, i Guds bilde skapte han det, som mann og kvinne
skapte han dem” (). Legg merke til at ordet ”skapte” forekommer tre
ganger. Moses la altså vekt på at menneskene er skapt av Gud, og at de også er skapt
i hans bilde. Ja, han la spesiell vekt på det.
I Jesajas syn og kall gjentar serafene ordene: “Hellig, hellig, hellig er Herren
Sebaot” (). Det som vektlegges, er at den fantastiske Gud som fyller templet
med sitt nærvær, er hellig. Vi ser også denne helligheten via Jesajas ord når han står
foran den allmektige: “Ve meg! Det er ute med meg” (). Konfrontert med
Guds hellighet krympet Jesaja seg over sin egen uverdighet. Dette er lenge før vi får
Paulus’ utlegning om menneskets syndighet og behovet for en frelser (Rom 1–3),
men allerede her kan vi se Bibelen gi uttrykk for menneskets syndige natur, også i et
”godt” menneske som Jesaja.
I har vi en repetisjon (med variasjoner) av uttrykket ”statuen som kong
Nebukadnesar hadde stilt opp” (........). Denne frasen, eller
varianter av den, gjentas ti ganger i kapitlet for å understreke at Nebukadnesar
trosset det bildet Gud hadde åpenbart for ham (). Det blir lagt vekt på at
mennesket søker å gjøre seg til en gud som skal tilbes i stedet for den eneste sanne
Gud, som er den eneste som er vår tilbedelse verdig.
Skriftens ord opptrer i en sammenheng. De står ikke alene. Et ord har en umiddelbar
kontekst i en setning, og det er denne enheten vi må forstå først. Så har vi den større
konteksten i den tekstdelen som setningen inngår i. Dette kan være en del av et
skrift, et kapittel eller en serie kapitler. Det er viktig å forstå konteksten som ord og
setninger forekommer i så godt som mulig så vi ikke trekker feil konklusjoner.
Sammenlign med . Les så . Hvordan skal vi
forstå ordet adam, det hebraiske ordet for ”menneske” ut fra disse tekstene og
sammenhengene?
Vi har allerede sett at gjentakelsen av begrepet bara’ i signaliserer en
vektlegging av menneskets skapelse. Nå ser vi at mennesket er definert i konteksten i
dette verset som ”mann og kvinne.” Dette betyr at det hebraiske uttrykket adam skal
forstås som en generisk henvisning til menneskeheten.
Men i brukes det samme begrepet adam for å vise at Adam ble formet
av støvet fra ”jorden” (på hebraisk adamah – legg merke til ordspillet). Her er bare
mannen Adam nevnt, for Eva blir ikke skapt før senere og på en helt annen måte. Så
mellom disse to kapitlene ser vi et skille når det gjelder betydningen av adam som
”menneskehet” () og mannen Adam (). De senere slektstavlene
viser at Adam er en person (; ; ) og i forbindelse med
Jesus, som blir den annen Adam ().
Slik ordet Adam forekommer i en bestemt tekst, slik finner vi konteksten for
skapelsen av Adam og Eva i den større skapelsesberetningen i 1 Mos 1–2. Det er
dette vi mener med en større tekstenhet. En slik enhet opplyser tolken om ytterligere
temaer, ideer og utvikling. har iblant blitt kalt den andre skapelsesberetningen,
men det er faktisk bare tale om en annen vektlegning (se neste uke). I
begge beretningene får vi imidlertid kjennskap til menneskehetens opprinnelse.
Mann og kvinne – menneskeheten – er skapt direkte av Gud. Hva sier dette om
”verdens visdom” () når den lærer at vi ble til ved en tilfeldighet?
De største enhetene i Skriften er dens bøker. De ble skrevet for ulike formål og i
ulike omgivelser. Noen var profetiske budskaper, andre var samlinger, som Salmene.
Vi har historiske bøker, som 1. og 2. Kongebok, og brev til menigheter, f.eks. de som
er skrevet av Paulus.
Når vi skal forstå en boks betydning og budskap, er det viktig å begynne med forfatterskap
og kontekst. Mange av Bibelens bøker nevner forfatteren. De første fem
bøkene i GT sies å ha blitt skrevet av Moses (; ; ;
; ; ; ; ). Dette blir bekreftet av Jesus (; ; ) og apostlene (; ). I andre tilfeller er
forfatteren ikke nevnt. (F.eks. blir ikke forfatterne av Ester og Ruts bok nevnt, heller
ikke de som skrev mange av de historiske bøkene, som Samuel og Krønikebøkene.)
Les og . Hvilken betydning har det for oss at Moses
skrev 1 Mosebok?
Moses skrev selvfølgelig – etter utvandringen fra Egypt. Men fordi
1 Mos er historien om Guds handlinger fra skapelsen til patriarkenes tid, er det
logisk at den ble skrevet før .
”Etter som årene gikk, mens han vandret omkring med saueflokkene på øde
steder og grunnet på sitt folks undertrykkelse, tenkte han på Guds handlemåte med
fedrene og på løftene som var det utvalgte folkets arv, og dag og natt ba han for Israel.
Himmelske engler lot det bli lyst omkring ham. Her skrev han Første Mosebok,
inspirert av Den hellige ånd.” – Alfa og Omega, bind 1, side 240 [].
I 1 Mos får vi ikke bare høre om vårt opphav, men også om frelsesplanen, eller
hvordan Gud vil redde syndere. Denne planen blir enda tydeligere med pakten som
Gud inngår med Abraham. Her lover han å gjøre ham til et stort folk, en ”ætt så
tallrik som stjernene på himmelen og som sanden på havets strand” ().
Hvilke andre store sannheter inneholder 1 Mos, sannheter som vi ellers kanskje
ikke ville ha visst om? Hva sier dette om hvor viktig Guds ord er for vår tro?
“I sitt ord har Gud gitt mennesker den kunnskapen som er nødvendig for frelse.
Skriften skal mottas som en autoritativ, ufeilbarlig åpenbaring av hans vilje. Den
er karakterens rettesnor, avslører læresetninger og tester vår erfaring. … Men det
faktum at Gud har åpenbart sin vilje for mennesker gjennom sitt ord, har ikke gjort
Den hellige ånds nærvær og ledelse overflødig. Tvert imot, Frelseren lovte oss
Ånden, som skulle åpne Ordet for sine tjenere, kaste lys over det og anvende dets
læresetninger. Og siden det var Guds Ånd som inspirerte Bibelen, er det umulig at
Åndens lære noensinne skulle være i strid med Ordets.” – The Great Controversy,
side 9.
Forslag til samtale
Uansett hvor mange bibeloversettelser som finnes på språket ditt: Hva
kan du gjøre for å få mest mulig ut av det du har? Hvordan kan du verne om
Bibelen som Guds ord og i tro søke å adlyde det den lærer?
Tenk på forskjellen mellom hva Guds ord lærer om menneskets opphav (at vi
ble skapt av Gud på den sjette skapelsesdagen), og hva menneskeheten selv
lærer (at vi utviklet oss over milliarder av år). Hva burde kontrasten mellom
de to si oss om hvor viktig det er å holde seg til det Bibelen lærer og hvor feil
menneskeheten kan ta når den vender seg bort fra Guds ords klare lære?
Hvilke hjelpemidler har du som kan hjelpe deg å forstå Bibelen bedre? Og
hvis du ikke har noen ekstra hjelpemidler: Hvordan kan du bruke noe av det vi
har lest denne uken om å tolke Bibelen?
Israelittene fikk beskjed om å lære barna de store sannhetene som de hadde
fått overlevert, og om å fortelle om Guds ledelse i sitt liv (). Det
er åpenbart godt å gi troen videre, men hva er det med det å undervise og
fortelle om Guds ledelse i vårt liv som har en tendens til å øke vår egen tro?
Altså: Hvorfor er det å dele bibelsk sannhet med andre også til fordel for oss
selv?
Esko var 63 og syk da han kom til adventistkirken i Piikkiö. «Det er ikke til meg,» sa han til
sjefen, Riitta-Liisa Peltonen, da han plukket ut grønnsaker, kjøtt og brød. «Det er til vennene
mine.» Riitta-Lisa betraktet den fete mannen. Lukten av svette, uvaskede klær. Han hadde store
leverproblemer etter årelang drikking.
Han var ateist, som så mange i Finland, men kom hver uke for å hente matvarer til ekteparet
Pasi and Krista. Pasi hadde hatt et taktekkerfirma, men finanskrisen rammet dem hardt, og både
han og Krista drakk tett. De ble overrasket da Esko kom med mat til dem. «Hvor fikk du tak i
det?» spurte de. «Kom og se,» sa han. Det gjorde de ikke.
Eskos hund døde. Han ble så nedfor at han ikke orket å leve alene. Han gikk til Pasi og Krista
for å være der om natten. Krista så at han ba for maten. «Hvordan har det seg at en ateist ber?»
sa hun. Det hadde hun ikke sett før. Hun bestemte seg for å undersøke denne kirken, og hun fikk
med seg mannen.
Men først drakk de tett for å få mot til utflukten. De klarte nesten ikke å stå oppreist mens de
ventet på maten i kirken. De kom tilbake uken etter, og den neste. Krista ble interessert i sangene
og det medlemmene sa. Hun begynte å komme på sabbaten. Esko la merke til det og smilte. «Nå
har jeg gjort mitt,» sa han stille. Kort tid etter døde han. Det var høsten 2017.
Krista sluttet med drikkingen og ble døpt. Pasi så forandringen hos henne og overga seg til
Jesus, han også. «Jeg har funnet troen,» sa han og bestemte seg for å bli døpt på sommerleiren i
2018.
Pasi og Krista ble aktive i menigheten. Pasi laget mat til spiskammeret i kirken. Alle kunne se
hvordan han strålte på kjøkkenet. Dagen etter fant Krista ham død på kjøkkengulvet hjemme. Han
ble 51 år.
Krista er 40 år og aktiv i menigheten. Moren hennes har begynt å komme på sabbatsmøtene. Ti
mennesker er døpt i de fem årene siden spiskammeret åpnet. Riitta-Liisa takker Gud for alle, men
Esko er nok den som forbauset henne mest. «Han var ateist og førte likevel sine venner til Jesus,»
sa hun. Han var så glad da vennene hans begynte å gå i kirken. Han hadde ført noen til et bedre
liv.»